「今からレッスンするよ。」
= Ima kara ressun suruyo.
= We are going to start the lesson now.
CANTON と RRL ヴィンテージデニム 2セット ジーンズ ディズニープリンセスのベビーグッズも大集合 /maid823887.html,2セット,ジーンズ,9890円,【CANTON】と【RRL】ヴィンテージデニム,メンズ , パンツ , デニム , ジーンズ,thenewyou.me.uk /maid823887.html,2セット,ジーンズ,9890円,【CANTON】と【RRL】ヴィンテージデニム,メンズ , パンツ , デニム , ジーンズ,thenewyou.me.uk 9890円 【CANTON】と【RRL】ヴィンテージデニム ジーンズ 2セット メンズ パンツ デニム ジーンズ 9890円 【CANTON】と【RRL】ヴィンテージデニム ジーンズ 2セット メンズ パンツ デニム ジーンズ CANTON と RRL ヴィンテージデニム 2セット ジーンズ ディズニープリンセスのベビーグッズも大集合
Canton(キャントン)&RRL(ダブルアールエル)の夢のような競演、ヴィンテージデニムを出品します! 夏に活躍するインディゴカラーデニムです! どちらもサイズも抜群で色合いやダメージ抜群のため、出品を敬遠しておりましたが、この度、このまま履かないデニムを大事に納めておくのは可哀想な気持ちになり、思い切って出品したいと思います。 それぞれの詳細は以下に書いております。 Canton(キャントン) ・made in USA〜米国製 ・COTTON 100% ・size 31/34 ・ヒップ部に穴 RRL(ダブルアールエル) ・made in USA〜米国製 ・COTTON 100% ・size 31/34 ・膝に穴 完璧な新品デニムをお求めの方はオススメできません。 しかし洋服を大事にしてくれる方、ヴィンテージデニムの味や価値に理解頂ける方、古着屋やデニムが好みな方などにお譲りしたいと思っています。 よろしくお願いします! 即決歓迎! お気軽にコメント下さい!
「今からレッスンするよ。」
= Ima kara ressun suruyo.
= We are going to start the lesson now.
僕、ピアノの筋あるでしょ♪
= Boku, piano no suji aru desho♪
= Don’t you think I have a natural talent for playing the piano?
「日曜日だからといってだらだらしていたらだめですよ。」
= Nichiyoubi dakara to itte daradara shiteitera dame desu yo.
= You shouldn’t laze around just because it’s Sunday.
「先生、レッスンを作ってください。」
= Sensei, ressun wo tsukutte kudasai.
= Sensei, please make a lesson.
「でも、今日、日曜日じゃん。」
= Demo, kyou, nichiyoubi jan.
= But it’s Sunday today.
「冗談はさておき、今日は試験をします。」
= Joudan wa sateoki, kyou wa shiken wo shimasu.
= All jokes aside, I am going to give you an exam today.
ちょっと、そこのおもちゃ取ってくれない?
= Chotto, soko no omocha totte kurenai?
= Hey, can you pass me that toy over there?
「僕の誕生日にはそれぞれ美味しいものを持ってきてくださいね。」
= Boku no tanjoubi ni wa sorezore oishii mono wo motte kite kudasai ne.
= Each of you bring something delicious for my birthday, OK?
「このレッスンにくるたびに私に会えますね。」
= Kono ressun ni kuru tabi ni watashi ni aemasu ne.
= You get to see me every time you visit this site.
「えっ!?日本語話せるの?」
= Eh? Nihongo hanaseru no?
= What? Do you speak Japanese?
「うん、「猫」は、見かけによらないんだよ。」
= Un, “neko” wa, mikake ni yoranain dayo.
= Yeah, you can’t judge a “cat” by its cover.
「宿題をしたことはしたのですが人間が食べてしまいました。」
= Shukudai wo shita koto wa shita no desu ga ningen ga tabete shimaimashita.
= I did do my homework but my “human” ate it.
「犬は犬でも食べられる犬はな~んだ?」
= inu wa inu demo taberareru inu wa naanda?
= What the edible dog is?